top of page
Search

39: OVID REDIVIVUS

#39: OVID REDIVIVUS. Scholars must hate it when poets nip in and grab the glory. There they work, in learned obscurity, and then Seamus Heaney’s translation of Beowulf becomes a best-seller. The scholars of classical Latin poetry are probably used to talking amongst themselves; Latin has fallen out of the curriculum, the older translations have petrified and Latin poetry has been stubbornly resistant to the aesthetics of twentieth-century verse. So when Ted Hughes did his Tales from Ovid (Farrar, Strauss, 1999)—twenty-four selections from the Metamorphoses, including a great, rumbling creation myth—it too became a bestseller, probably because of Hughes’s rep, but also because for many readers it must have been the first experience of Latin poetry that had the thrill of an audible, living voice. (An elderly gentleman in Blackwell’s in London, watching me cull through a pile of poetry books trying to figure out which I could afford, tapped the Hughes and said “You should buy this. This really is something special.” He was right.) Another living voice is David Slavitt, a prolific and gifted translator. In his collection Ovid's Poems of Exile (Johns Hopkins, 1990) these poems, written by Ovid near the end of his life in hopes of talking himself out of Romanian exile and back to civilized Rome, have a special poignance to them, because we know what he couldn’t: that his poems would fail, and Ovid would die still exiled from his wife, his friends and his beloved city. Slavitt captures both the craft and the heartbreak. Ovid’s banishment took place exactly two thousand years ago, in 8 AD: with the help of Hughes and Slavitt, he speaks still.

0 comments

Recent Posts

See All

#242: NO SUMMER FRIEND, BUT WINTRY COLD.

#242. NO SUMMER FRIEND, BUT WINTRY COLD.  Born in 1830, Christina Rossetti was the youngest of four children born to an Italian political exile and an English woman named Frances Polidori—sister to th

#241: THE TALE OF THE HEIKE.

#241. THE TALE OF THE HEIKE.  The Genpei war, the late twelfth-century conflict between the Taira and Minamoto clans, echoes throughout the written and dramatic literature of Japan, and surfaces again

#240: I FOUGHT WITH THE WEAPONS OF POETRY.

#240: I FOUGHT WITH THE WEAPONS OF POETRY.  Back in my movie-devouring college days in the early seventies, I was introduced to the films of the Italian director Pier Paolo Pasolini.  I was young, and

Comentários


bottom of page